Lo kanta

Ixilik soinu denak,

ixilik txoriak,

umetxoak entzun dezan

amaren ipuina.

Itzal izar eta hilargi

bildu lehiatilak

sorgintxoek ez gaitzaten

ezagutu bihar.

Piztiak bildu dira

ilunabarrean

leizzpeko gelatxoan

epel epelean.

Bihar arte amaitu dira

enararen ohiuak

erbotxoaren jolasak

kukuen irriak.

Loo, lo, umetxoa,

loo, lo, lo, lo.

Ttunkurrunkunttun

zozoak dio.

Amaren magalean

egin zazu lo.

Gau guztian

zurekin nago.

Que callen las músicas,

que callen los pájaros

para que el niño escuche

la fábula que le cuenta su madre.

Apagad las estrellas y la luna,

entornad los postigos

para que las brujas no nos conozcan

cuando la luz se haga mañana.

Los zorros se han reunido

a la anochecida

al calor de su dormitorio

en el hueco de la cueva.

Hasta mañana terminaron

los gritos de las golondrinas,

los juegos de las liebres

y las risas del cuco.

Duerme, duerme, niñito,

duerme, duerme…

El tordo está cantando:

ttunkurrunkunttun.

Duérmete

en el regazo de tu madre

que permanecerá contigo

la noche entera.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Para comentar, pon la solución *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.